TRAVEL BLOGStephen Fry Comes to AmericaThe QE2’s Final HurrahObserving Rosh Hashanah, In Uganda and ElsewhereCheesy Souvenirs + Famous Landmarks = Very Cool Travel Pics
SPEAKER'S CORNER
Vagrant Ruminations of a Compulsive TravelerWhere does the urge to hunt for that “fleeting fix of elsewhere” come from? Peter Wortsman recalls a life of travel inspiration. Q&A
Rolf Potts: Revelations from a Postmodern Travel WriterHis new book “Marco Polo Didn’t Go There” includes his best stories from the past 10 years. Michael Yessis asks him how travel writing has changed in the last decade—and what he sees for the future. AUDIO SLIDESHOWNotes From an Unofficial Tourist GreeterSummer is over, and so is Julia Ross‘ season as an ambassador to travelers in Washington, D.C.’s Woodley Park neighborhood. She’s happy to be off duty. THE LIST
10 Great Travel Race MoviesSlow travel is well and good. But there’s something irresistible about a great travel race movie. World Hum Travel Movie Clubbers Eva Holland and Eli Ellison share their favorite vicarious thrill rides. HOW TO
Eat Ceviche in LimaGrab a Cusqueña and get comfortable. As Nicholas Gill explains, a trip to a Peruvian cevichería can be an all-day immersion in good conversation and raw seafood. ASK ROLFHow Should I Spend My Time in Spain?Vagabonding traveler Rolf Potts answers your questions about travel BOOKS
Unsentimental Journeys: Wrestling With Paul TherouxBronwen Dickey considers “Ghost Train to the Eastern Star: 28,000 Miles in Search of the Great Railway Bazaar” |
TRAVEL BLOG2.6.07
Sign Police Hit Beijing Streets; Chinglish Editor Renews Call to Arms
Otherwise, we’ll lose gems like this warning about a hazardous walkway: “Take Care of Your Slip.” And this one near a lush lawn: “Show Mercy to the Slender Grass.” That’s proof that one person’s gaffe is another’s poetry. Fortunately, The Chinglish Files is working to document these signs through photography. Noting the Wall Street Journal story on the sign police, the site’s editor today renewed his call to arms: “I hope that makes more people realize that we should put in all efforts...to archive as much of our beloved endangered species as possible before it’ll be gone for good. Cameras out, time’s tickin’...” Finally, in fairness, the Chinese aren’t the only ones with mangled translations. The Journal’s story notes that many Americans these days have Chinese character tattoos that barely begin to make sense. Let’s hope there’s a Chinese Webmaster out there somewhere documenting those, too. Photo by Jim Benning Categories: Weblog • China
COMMENTSDear Jim, thanks a lot for posting! I hope, indeed, that - although time’s running out - we’ll be able to preserve many more Chinglish beauties. One day our Chinese friends will realize how creative - and not wrong - most of them are. Best, olr. By Oliver on 3.1.07 at 10:28 AM
Hi, i want to thank you for bringing the tattoos up. It makes the article seem much less offensive. By on 8.21.08 at 02:12 PM
ADD YOUR COMMENT
We reserve the right to remove comments with profanity, personal attacks, spam, overt advertisements or other inappropriate material.
|
Latest from the Travel Channel‘The Amazing Race’ Comes to Travel Channel
Anthony Bourdain: ‘No Reservations’
Subscribe to World Hum's RSS feed.
Got a suggestion? Follow World Hum on Twitter Check out our take on the BLOG CATEGORIES
Adventure Travel |
||||||||||||||||||