‘Dichos’: The Southwest’s Newer, Cooler Fortune Cookie?

Travel Blog  •  Joanna Kakissis  •  06.06.08 | 10:41 AM ET

imageCrack open the cinnamon-scented, taco-shaped wafers and you’ll find a Mexican saying printed in Spanish on one side and in English on the other. (Like the very sage: La lengua del mal amigo, más corta que un cuchillo, or The tongue of a bad friend cuts more than a knife.) Douglas,  Arizona, couple Raul and Marina Montano created the dichos, or sayings, four months ago and have since been deluged by orders from restaurants in the Southwest and other parts of the U.S., the Los Angeles Times reports.

Related on World Hum:
* Fortune Cookies Exposed: Turns Out, They’re Japanese

Photo by rickharris via Flickr (Creative Commons).


Joanna Kakissis's writing has appeared in The New York Times, The Boston Globe and The Washington Post, among other publications. A contributor to the World Hum blog, she's currently a Ted Scripps fellow in environmental journalism at the University of Colorado in Boulder.


No comments for ‘Dichos’: The Southwest’s Newer, Cooler Fortune Cookie?.

Commenting is not available in this weblog entry.